Séminaire GéoTal, labellisé MSHB, 2009-2010
Information Géolocalisée et Traitement automatique des langues
Liens
MSHB
= Maison des sciences de l’homme en Bretagne,
pôle Usages des TIC
GeoTal
Réunions
Réunion 1 :
vendredi 6 mars, 13h30-16h30
Réunion 2 :
mardi 7 juillet, 14h15-16h30
Réunion 3 :
jeudi 19 novembre, 14h-16h30
Réunion 4 :
vendredi 15 janvier, 14h15-16h30
Réunion 5 :
jeudi 11 mars, 14h15-16h30
Lieu : MSHB (grande salle) ; adresse :
Centre d'affaires gare nord,
20, place de la gare
35000 Rennes ;
Tél. 02 99 65 62 60 ;
Fax 02 99 54 02 97
Contacts
Annie Foret (prenom.nom@univ-rennes1.fr)
Erwan Quesseveur (prenom.nom@univ-rennes2.fr)
Résumé du projet
Dans le cadre de la Maison des sciences de l'homme de
Bretagne (MSHB), nous organisons un séminaire, sur le thème des données
géolocalisées et du traitement des langues.
Ce projet de séminaire a été soumis par l'équipe RESO de
Rennes2 et l'équipe LIS de Rennes1/IRISA autour des systèmes d'information logique, des données
géolocalisées et du traitement des langues.
A ce titre, nous souhaitons faire collaborer plusieurs
disciplines lors de sessions mensuelles comprenant des interventions de membres du projet et de
spécialistes extérieurs. Dans ce cadre, nous souhaitons susciter de nouvelles questions et de nouveaux
développements allant dans le sens du pôle "TIC Réseaux, usages, stratégies, territoires" de la MSHB.
Le cadre de la MSHB constitue pour ce projet un espace d'échange et de confrontation de points de vue disciplinaire, son label doit nous aider à explorer des questions impliquant plusieurs équipes de la région issues de disciplines différentes.
Modalités de travail envisagés
Les sessions du séminaire se
répartiront en 12 séances de travail d'une demi journée : de mars 2009 à juillet 2010.
Lors de chaque séance, il est prévu une partie consacrée aux exposés (plus ou moins formalisés) et une
autre partie sous forme de groupes de travail.
Trois types de contribution sont sollicités : savoir, expertise et étude de cas.
Chantier 1 : Vocabulaire et connaissances communes - présentation des équipes impliquées-
des problématiques de chacun -afin d'établir un vocabulaire commun et affiner les objectifs. Ce
chantier concernera en premier lieu les équipes relevant de la MSHB.
Chantier 2 - Expertises - témoignages de spécialistes de la problématique. Ce chantier sollicitera
des contributions extérieures.
Chantier 3 - Étude de cas - Nous disposons actuellement de deux jeux de données. Ce sont des
pistes intéressantes pour expérimenter les idées portées dans notre projet de séminaire ... Ces études de
cas pourraient être élargies ou modifiées au cours du séminaire.
Chantier 4 - Identification et valorisation des avancées théoriques du projet pluridisciplinaire
(publications)
Chantier 5 - Identification et valorisation de nouveaux usages (outils).
Les chantiers 4 et 5 participent au renforcement du réseau dans la perspective de nouveaux projets.
Pistes de travail
Du point de vue des usages en linguistique et en géographie nous pensons suivre les deux pistes suivantes :
1 - Analyse des données textuelles de l'information géographique : de nouvelles représentations
.
Nous projetons par exemple, d'exploiter une base de données de sites touristiques bretons. A chaque
site sont affectés : une localisation, des mots clés le qualifiant (son activité, son accessibilité, des
éléments remarquables, la qualification du paysage, ...) ainsi qu'un court descriptif en texte littéral. Les
informations dont nous disposons ont été extraites d'une série de guides touristiques édités tout au long
du 20e siècle. L'analyse de la donnée textuelle associée doit permettre de mieux localiser des ensembles
paysagers homogènes et leur évolution dans le temps.
2 - Extraction d'information spatiale à partir d'informations textuelles. Par exemple à partir d'un
recueil de textes administratifs, à l'image des arrêtés préfectoraux délimitant l'aire d'alimentation de
prises d'eau en Bretagne, on recherchera à identifier l'empreinte spatiale de ces décisions.
De notre point de vue, il existe une réel enjeu à manipuler conjointement des informations
géographiques et textuelles. Car elles sont très souvent associées mais rarement analysées et valorisées
de concert.
Ainsi nous souhaitons approfondir l'apport de l'analyse syntaxique de la langue naturelle
(éventuellement une langue de spécialité) et l'apport de la géographie.